[Bài viết song ngữ] Văn hóa thưởng hoa Nhật Bản

お花見の 由来とは

Văn hóa thưởng hoa – góc nhìn lịch sử

古より 桜には 神様が 降臨すると信じられており、日本では 「花見」と 呼ばれるものが 存在する前からその年の 豊作を 祈願する 儀礼を 桜の木の 前で 行っていました。

Từ thời xưa người ta tin rằng trong hoa sakura có thần linh cư ngụ.Từ trước khi tồn tại khái niệm 「hanami-thưởng hoa」người xưa đã tiến hành các nghi thức cầu nguyện cho sự sung túc của một năm trước cây anh đào.

花見を 始めたのは 平安時代の 貴族だといわれています。

Tương truyền rằng giai đoạn mở màn cho văn hóa thưởng hoa bắt nguồn từ giới quí tộc thời Heian.

この風習は やがて 武家にも 広まり、豊臣秀吉が 慶長3年(1958)に行った「醍醐の 花見」などの 大規模な 花見は 記録にも 残っています

 

 

千代田大奥 御花見

Phong tục này chẳng mấy chốc lan rộng ra tầng lớp võ gia, đợt thưởng hoa qui mô lớn mang tên Daigo do Toyotomi hideyoshi triển khai năm Keichou thứ 3 vẫn tiếp tục nắm giữ kỉ lục .

江戸時代になると 、徳川家光や 吉宗が 江戸の 各地に 桜を 植えさせたことで 桜の名所が 増え、花見は 庶民にまで 浸透していきました。

Đến thời Edo ,tướng quân Tokugawa Iemitsu và Tokugawa Yoshimune đã cho phép trồng hoa sakura ở khắp edo ,địa điểm thưởng hoa gia tăng,từ đây văn hóa thưởng hoa đã dần ngấm sâu vào dân gian.

隅田川 や 飛鳥山に 桜の 植樹を 進めた徳川吉宗。それで 江戸っ子に 花見が 定着したという 説が あります。

Tướng quân Tokugawa Yoshimune  cho trồng hàng cây anh đào trên bờ kè sông Sumida và núi Asuka.Chính điều này khiến người ta càng thêm tin về giả thuyết văn hóa thưởng hoa có lịch sử từ đây.

 

桜の種類いろいろ

Chủng loại hoa Sakura

 

ソメイヨシノ-Anh đào Somei Yoshino

桜の 代表格で、江戸 時代末期に作られた 品種です。

Giống hoa đào phổ biến từ cuối thời đại Edo

 

シダレザクラ

一部の 品種は 長く 柔らかい枝のため、 花の 重さでしただれます。

Loài hoa có nhánh vươn dài ,rũ xuống.

ヤマザクラ

和歌に多く 読まれた 日本来の 品種です。

Loài hoa xuất hiện nhiều trong thơ Waka Nhật Bản

CLIP 桜の 塩漬け の作り方 – Cách làm hoa anh đào ngâm muối

 

Ths. Nguyễn Đỗ Thùy Trang

Call Now