Chatbot NTTU

SEOLLAL – TẾT CỦA NGƯỜI HÀN QUỐC

설날 – 한국의 새해

Seollal (설날) hay còn gọi là Tết Nguyên Đán của người Hàn Quốc. Đây là 1 trong 3 dịp lễ lớn của xứ sở kim chi, bên cạnh Tết Trung Thu (추석) và Tết Đoan ngọ (단오). Hàn Quốc cũng đón năm mới theo Âm lịch. Người Hàn Quốc đón tết cổ truyền vào ngày 1/1 Âm lịch. Kỳ nghỉ của họ chỉ kéo dài 3 ngày, khác với khoảng 7 – 10 ngày ở Việt Nam. Đây được xem là một trong những ngày lễ quan trọng nhất tại Hàn Quốc.

설날은 한국의 음력 설날로, 추석, 단오와 함께 한국의 3대 명절 중 하나입니다. 한국은 음력을 기준으로 새해를 맞이하며, 음력 1일을 새해로 기념합니다. 한국의 설날 연휴는 베트남의 7~10일과는 달리 3일로 짧습니다. 한국에서 가장 중요한 명절 중 하나로 여겨집니다.

 

Ý nghĩa của ngày Seollal (Tết Hàn Quốc)

“Seol (설)” xuất phát từ “낯설”, có nghĩa là “khác lạ”. Vì thế chúng ta có thể hiểu Seollal (설날) theo nghĩa là “sự lạ lẫm trong năm mới” hay là “ngày lạ lẫm”. Nói cách khác, Seollal còn là một quá trình chuyển mình từ năm cũ sang năm mới. Nó vẫn còn nhiều dư âm của cái cũ trộn lẫn với cái mới nên mang lại cảm cảm giác lạ lẫm.

Đối với người Hàn Quốc, Seollal mang ý nghĩa đặc biệt, không chỉ đơn thuần là ngày đánh dấu cho sự khởi đầu của năm mới. Đây là dịp để người Hàn đoàn tụ cùng gia đình, tưởng nhớ và tỏ lòng thành kính với ông bà, tổ tiên.

“설(Seol)”은 “낯설(negative)”에서 유래했는데, 이는 “다르다”라는 뜻입니다. 따라서 설날(Seollal)은 “새해의 낯설음” 또는 “낯선 날”로 이해할 수 있습니다. 다시 말해, 설날은 묵은 해에서 새해로 넘어가는 과도기적인 시기이기도 합니다. 옛것의 흔적이 새것과 뒤섞여 있어 낯설고 신비로운 느낌을 자아냅니다.

한국인들에게 설날은 단순히 새해의 시작을 알리는 날 이상의 특별한 의미를 지닙니다. 가족들이 함께 모여 조부모님과 조상님들을 기리고 존경하는 날입니다.

Nghi lễ và phương thức truyền thống trong ngày tết Hàn Quốc

Charye (차례) – Lễ cúng gia tiên

Buổi sáng đầu năm mới bắt đầu với nghi lễ cúng tổ tiên. Đây được xem là nghi lễ quan trọng nhằm bày tỏ sự tôn kính với tổ tiên và cầu cho năm mới bình an. Các thành viên trong gia đình mặc Hanbok và tập trung trước ban thờ để thực hiện nghi lễ này.

새해 첫날 아침은 조상 제사로 시작됩니다. 이는 조상에게 존경을 표하고 평화로운 새해를 기원하는 중요한 의식으로 여겨집니다. 가족들은 한복을 입고 제단 앞에 모여 이 제사를 지냅니다.

 

Mâm cúng ngày Tết Hàn Quốc

Sau lễ cúng gia tiên, mọi người trong gia đình cùng thưởng thức những món ăn vừa cúng xong. Mâm cúng khá cầu kỳ bởi người Hàn tin rằng đồ thờ cúng ngon và trình bày đẹp sẽ làm hài lòng ông bà tổ tiên. Do đó mà họ rất cẩn thận trong việc chuẩn bị đồ cúng. Có khoảng 20 loại món ăn khác nhau như: rau rừng, sườn om Galbijjim (갈비찜), miến trộn (잡채), bánh xèo, bánh mứt kẹo truyền thống (한과),… được bày trên bàn thờ.

조상 제사를 마친 후, 가족들은 제물로 바쳐진 음식을 함께 나눠 먹습니다. 한국인들은 맛있고 보기 좋게 차려진 제물이 조상님들을 기쁘게 해드린다고 믿기 때문에 제물 상차림이 매우 정성스럽습니다. 제물 상차림에는 산나물, 갈비찜, 잡채, 오코노미야키, 한과 등 20여 가지의 다양한 음식이 차려집니다.

Sebae (세배) – Nghi thức cúi lạy chào năm mới

Sau thụ lộc và ăn cỗ là lễ Sebae – nghi thức chào năm mới. Đây là lúc thế hệ trẻ thể hiện lòng thành kính của mình với các bậc bề trên bằng cách bái lạy và tặng quà cho người lớn tuổi hơn (thường là ông bà, cha mẹ). Người lớn đáp lại bằng những lời chúc tốt đẹp (덕담) hay lời chúc năm mới thịnh vượng như ý. Còn với trẻ nhỏ, sau khi cúi đầu chào năm mới và chúc Tết, thì sẽ được người lớn thưởng tiền mừng tuổi (세뱃돈) hoặc có thể là vàng, ngọc hay các vật dụng khác.

음식을 차려놓고 잔치를 벌인 후에는 세배 의식이 이어집니다. 세배는 젊은 세대가 어른들(보통 조부모와 부모)께 절을 하고 선물을 드리는 의식입니다. 어른들은 덕담으로 새해 복 많이 받으시고 행복하시기를 기원합니다. 아이들은 새해 인사를 드리고 덕담을 올린 후, 어른들로부터 세뱃돈이나 금, 보석, 기타 물건들을 새해 선물로 받습니다.

Đón lộc vào nhà

Trong những ngày này, nhà nhà đều treo Bokjori (복조리) trước cổng nhà với mong muốn nhận được phúc lộc quanh năm. Vào sáng mùng 1, nếu gọi được một người bán hàng rong Bokjori càng sớm thì càng nhận được nhiều tài lộc.

Hoạt động du xuân trong dịp Tết Nguyên Đán

Thật khó để có được một kỳ nghỉ dài ngày trong một cuộc sống đầy bận rộn. Vì thế người Hàn thường dành thời gian nghỉ Tết để đi du lịch. Họ đến các khu trượt tuyết, ghé thăm các làng truyền thống, tham quan bảo tàng, cung điện,… và xem các chương trình biểu diễn.

Cũng như nhiều nước Châu Á khác, Tết Nguyên Đán có ý nghĩa vô cùng quan trọng đối với mỗi người dân Hàn Quốc. Đây chính là dịp mà mỗi người có thể gạt bỏ những vướng bận, dành thời gian cho gia đình và tưởng nhớ tổ tiên.

바쁜 일상 속에서 긴 휴가를 내기는 어렵습니다. 그래서 한국인들은 설 연휴를 여행으로 보내는 경우가 많습니다. 스키장에 가거나, 전통 마을을 방문하거나, 박물관과 궁궐을 둘러보거나, 공연을 관람하기도 합니다.

다른 많은 아시아 국가들과 마찬가지로, 설날은 모든 한국인에게 매우 중요한 의미를 지닙니다. 설날은 사람들이 걱정을 잊고 가족과 함께 시간을 보내며 조상님들을 기리는 날입니다.

 

ThS. Phùng Thanh Tuyền ( sưu tầm)

Call Now